第一步:相互沟通
通过电话、在线信息、E-mail及其它方式相互沟通了解。
第二步:业务要求及报价
请告知我们您所要委托的翻译业务和您的具体要求,我们会在充分理解您的各项要求的情况下,对稿件进行全面评估,包括确认专业领域、翻译量、交稿时间等。项目负责人将与客户全程保持联络,从收稿直至交稿后的反馈。
第三步:业务确认
如果达成委托业务,客户在“翻译任务单”上签字确认,我们开始按您的要求提供服务,您可以随时查询译稿或项目进展,在此期间我们将与您密切联系充分沟通。与我们签订“长期合作协议书”的客户可享受一定的优惠价格。
第四步:定金
为了及时、准确、规范的完成翻译,我们将视稿件情况收取客户部分定金。
第五步:译稿交付
根据客户要求,通过电子邮件、传真、特快专递等形式交稿;如果您对译件存在异议,我们可提供修订服务。 如因客户对原文进行修订造成的补充翻译,按实际完成的翻译量进行统计。
第六步:整理归档
严格遵守资料保密规则,将原文(著)、译文(著)、磁盘、光盘和其他有关复印传真资料妥善保存一个月,然后根据保密性原则全部销毁。